Майк Науменко ,; Літо (Пісня для Цоя); Російський читач
Майк Науменко, “Літо (Пісня для Цоя)” (1982)

Літо!
Я шиплю, як гамбургер.
У мене є час, але грошей немає,
Але мені все одно.
Літо!
Я купив собі папір.
Я отримав папір, але пива немає.
І я збираюся його шукати.
Літо!
Сьогодні у Ленсовете є джем-сеанс.
Буде це, і буде те.
Чи варто їхати туди?
Літо!
Всі шанувальники носять латунні пальці,
Вони повинні мати вендету.
Однак це сміття. Так Так Так!
Літо!
Від комарів нікуди не дітися,
А в магазинах немає DEET.
Ми високо цінуємо донорів.
Літо!
Це буде смерть мене.
Швидко, моя карета, моя карета!
Однак квас теж підійде.
Літо!
Мої штани носяться блискучі, як монета.
У роті курить сигарета.
Я плаватиму у ставку.
Літо!
Нещодавно я десь почув
Що комета підходила
І що тоді ми всі помремо, всі помремо.
Джерело оригінальної лірики російською мовою. “Summer” вийшов в альбомі Mike: LV (1982), яким ви можете насолоджуватися цілком безкоштовно на Spotify. У відео, наведеному вище, представлені фотографії великого петербурзького підпільного фотографа Бориса Смелова. Фото та переклад російського читача